Объявление
Свернуть
Пока нет объявлений.
Происхождение названий рек и озёр, городов и деревень
Свернуть
X
-
Alo, и дорога туда раньше была и деревня прям в устье стояло, не то что сейчас( вонь, завод и прочие "прелести"
-
Сообщение от hornet Посмотреть сообщение... Ушачи - в старых писцовых книгах писали Усть Шачи (хотя где там устье?)...
Уша (коих есть не мало) - Ушачка (неофициальное название) - Ушача.
Есть и устье с незапамятных времён, в писцовых книгах могли писцы описАться.2 ФотоПоследний раз редактировалось Alo; 22.01.2017, 18:42.
Прокомментировать:
-
а по поводу Рума еще есть версии - рум, румок - место. где складывают бревна, штабель - производное опять же от немецкого RUMPF (у кого прочел, не помню, наверно у Жучкевича в "Краткий топонимический словарь" )... искал там интересные мне поселения - Лида например - от литовского слова "вырубка", пустое место в лесу - близкое к старославянскому "лядо"... Ушачи - в старых писцовых книгах писали Усть Шачи (хотя где там устье?)... Лепель (Лепля) - то ли от балтского "липа" , то ли фин-угорского "осина", то ли от старорусского "лепо" -варианты на любой вкус
Прокомментировать:
-
Так уж вышло, что мое детство прошло в Руме.И свои первые шаги я сделал в этой славной деревне.Ruhm (нем.)-СЛАВА.
Прокомментировать:
-
Детство мое прошло на Гродненщине , в Дятловском районе . Рядышком друг от друга стояли три деревни : Войневичи , Хоробровичи и Петрашулевичи . Последнюю даже на карте сейчас не нашел . Так вот у местных жителей было такое поверье , что названия деревням даны были в честь великих военных побед времен Петра Первого . Воины храброго Петра ! За историческую достоверность не ручаюсь , но легенда красивая .Последний раз редактировалось Рыба-скат; 10.01.2017, 20:49.
Прокомментировать:
-
Для всех любопытных - недавно вышел первый том "Гiстарычны атлас Беларуси" (издание академическое, так что можно расценивать как авторитетное).. карты расселения начиная с палеолита и далее до 16 века... много интересного можно найти, в том числе и есть карта с обозначением, к какой языковой группе относятся гидронимы... (а именно гидронимы чаще всего сохраняют первоначальное наименование при смене\смешении различных народов и племен)...
вот к примеру мои рыбацкие места (и близлежащие) : речка Дива, Брагинка Судобля - индоиранские корни, Выдрица, Усяжа, Черствяды, нешчердо, маковза - финно-угорские, Атолово, Маторино, Палик, Туровля - древне-европейские корни (что это такое -пока не знаю), Усвея, Ушача, Улла, Цна, Эсса - балтские, Теклиц, Лютка, Дриса, кромань - кельтские... ну и так далей... ну и отталкиваясь от происхождения можно и дальше порыться... .
Прокомментировать:
-
Вот цікавая статейка http://govorim.by/strana-belarus/939...-nazyvaem.html.
А это населенный пункт откуда:D?
Прокомментировать:
-
Сообщение от Усач Посмотреть сообщениеДа с Румом нет проблем, что бы это не значило. Изабельпорт. Это вот как и откуда?
Отошла деревенька во владение какому пану, построил рядом свой фольварк и назвал в честь Изабеллы Португальской. По какой причине именно в ее честь? Может основал свое имение в день ее именин, а может жена его была под патронажем этой святой... В пользу этой версии и обозначение на карте Rum albo Izabelport - первая часть названия относится к деревне с историческим названием, вторая к маентку с новообразованной назвай.
Вот похожая история с переименованием деревни (правда без albo ) :
Деревня Изабелин, Волковысский р-нд. Изабелин известна с конца XVI века под названием Петуховичи. До второй половины XVIII века д. Изабелин называлась д. Петухово, затем перешла в собственность Яна Флеминга, который 1750 году переименовал д. Петухово в д. Изабелин в честь своей дочери Изабеллы Чарторыйской...Первое упоминание в летописях этого местечка датируется 16 веком под названием Петуховичи, Петухово. Во второй половине 18 века деревня перешла в собственность саксонца и воеводы ВКЛ Яна Флеминга, который переименовал Петухово в Изабелин в честь своей дочери Изабеллы.
Ян Флеминг заселил здешние места своими соплеменниками – немцами. Немцы, в отличие от местных евреев, которые земли сдавали только в аренду, обрабатывали поля самостоятельно...Последний раз редактировалось ОЛЕГ1972; 09.12.2015, 23:41.
Прокомментировать:
-
Да с Румом нет проблем, что бы это не значило. Изабельпорт. Это вот как и откуда?
Прокомментировать:
-
Сообщение от Усач Посмотреть сообщениеПри поездках на Нёман, Западную Березину да и просто по гродненской трассе многие наверняка замечали за Воложином (из Минска) деревню Рум, стоящую между шоссе и Ислочью. Полез я в старые карты конца XIX века и обнаружил, что она обозначена там как "Рум или Изабельпорт". О как. Гугл не помог...
1. С турецкого Rum=Греческий.
2. На шведском Rum=комната,номер.
Не знаю как турки, а шведы здесь наверняка были. Деревня, как я понял, находится на берегу реки. Еще одна деревня с названием Рум есть в Россонском р-не и так же на берегу реки. Возможно, шведы, сплавляясь по рекам, часто останавливались в этих местах на ночлег, гостили у местных племен, снимали номер;):D. Возможна такая версия происхождения названия?
Прокомментировать:
-
Прокомментировать:
-
Может кому интересно будет - есть такой ресурс - подвижная карта "Глобуса Беларуси". Там есть возможность открывать одновременно несколько карт местности. Присутствуют карты РККА, верстовки начала 20 века, все известные спутниковые (Гугл, Бинг, Яндекс...), немецкие аэрофотосъемки, и еще моного чего. Там можно увидеть все старые названия местности , посмотреть как менялись русла рек...
Прокомментировать:
-
-
-
У меня когда то бабуля с дедушкой жили в Ивановском районе Брестской области. Ездили мы к ним через Белоозёрск. Интерестые названия деревень я видел по дороге. Здитово, Хрисо, Салово! Интересно, откуда произошли эти дивные названия?
Прокомментировать:
Просматривают:
Свернуть
Прокомментировать: