Объявление

Свернуть
Пока нет объявлений.

Все о языке общения

Свернуть
X
 
  • Фильтр
  • Время
  • Показать
Очистить всё
новые сообщения

  • Уклейкин
    Участник ответил
    Подтвердю: в западной Беларуси куфайкой называют именно телогрейку, ватную куртку без воротника... Я был настолько убежден, что э т о и только э т о есть ку-фуфайка, шо, помню, ледзь не помер со смеха, прочитав в сельмаге на изделии (маечке)... фуфайка!

    Однако эта маечка и есть... куфайка. Не могу и по сей день смириться! Это не блажь: так грили и грят мои земляки-родственники.

    Прокомментировать:


  • Bobr
    Участник ответил
    Как ещё тут Горбачёва не вспомнили :) Несчастные переводчики, кому довелось его онлайн переводить :)

    Прокомментировать:


  • ТЁМА
    Участник ответил
    Сообщение от Bobr Посмотреть сообщение
    А уж как сковородку...
    Скоровода!:D

    Прокомментировать:


  • Bobr
    Участник ответил
    Сообщение от Дзед Посмотреть сообщение

    Мой знакомый произносит это слово так: Гамазин!:D
    А целофан, - называет лацефаном!:D
    Целофан ещё и по-другому называют. Но на форуме дамы, так что , гусары, молчать!!! :)
    А уж как сковородку как в деревнях бабульки называют, так сразу и не выговоришь и не напишешь :)

    Добавлено через 4 минуты
    ГЫ. Ещё на слуху "пастерилизованное молоко" :)

    Прокомментировать:


  • Vadzim
    Участник ответил
    В Беларуси еще более-менее с чистотой языка. А вот в Коми - это отдельная тема. Я даже не берусь сетовать на ляпы работяг в вахтовом журнале или в объяснительных, слово "жыткасть" там в порядке вещей, но сегодня меня добил начальник цеха (неделю назад он проставлялся за диплом): "... ты служебку нормально написал, только слово "вас" надо было с большой буквы, в наклонительном падеже". И никто не обратил на это внимания, видимо тоже посчитали этот падеж наиболее приемлемым в данном контексте.

    Прокомментировать:


  • Дзед
    Участник ответил
    Сообщение от akustik Посмотреть сообщение
    по-белорусски это рубашка
    Никогда не слышал такого в белорусском языке.
    В русском, - это вроде толстое нательное белье, хотя сегодня так называют и трикотажные толстые рубахи.

    Может и Уклейкин подтвердит, что в западных регионах Беларуси куфайкой называли и называют обыкновенную телогрейку?
    Иначе говоря, грубую ватную куртку без воротника.

    Добавлено через 1 минуту
    Сообщение от Bobr Посмотреть сообщение
    А на мгАзин хто метнётся? :)
    Мой знакомый произносит это слово так: Гамазин!:D
    А целофан, - называет лацефаном!:D

    Прокомментировать:


  • Bobr
    Участник ответил
    Сообщение от биг-мен Посмотреть сообщение
    за чАрлом?:cool:
    Крыжачка не будет - дерьма не бери!

    Прокомментировать:


  • Биг-Мен
    Участник ответил
    Сообщение от Bobr Посмотреть сообщение
    А на мгАзин хто метнётся? :)
    за чАрлом?:cool:

    Прокомментировать:


  • Bobr
    Участник ответил
    А на мгАзин хто метнётся? :)

    Прокомментировать:


  • Уклейкин
    Участник ответил
    Не трогайте куфайку!!! На моей исторической родине все (не один человек!!!) токо так и говорят! А все не могут ошибаться.

    Прокомментировать:


  • akustik
    Участник ответил
    Сообщение от Дзед Посмотреть сообщение
    Пополню словарик:
    -куфайка (фуфайка):D
    по-белорусски это рубашка

    Прокомментировать:


  • lynx
    Участник ответил
    یکاوری نصب کنید
    فایل رو به منتقل کنید و نصب کنید

    Добавлено через 4 минуты
    =))))))))0

    Прокомментировать:


  • Maler
    Участник ответил
    Сообщение от Otshelnik Посмотреть сообщение
    Вижу, в "ветку" Maler заглянул... Армия вспомнилась, из лексикона взводного: "сланчасть" вместо "санчасть", "прыпусцим" вместо "допустим"... Саша, чего он там ещё оригинального выдавал, добавь... "Ножицы" вместо "ножницы"...
    О да ! Там был кладезь выражений и слов ! Атюг и ножицы - это классика жанра ! ,,Взяли ножицы и через час вижу всех постригаными ,, А фамилии так исковеркать , как наш прапорщик , даже специально тяжело ! Служил парень , фамилия Кветкаускас ! Это было выше его (комвзвода) возможностей и стал он - Кветкаускин !

    Прокомментировать:


  • Богдан
    Участник ответил
    Сообщение от KARAKOVA Посмотреть сообщение
    А поскольку я его, это слово-паразит, в своих постах изредка вставляю, хоть и не знаю, читает ли их (мои посты) Богдан(Минск), но вот это
    представил применительно к себе
    Почитываю на досуге:cool:. Но, что удивительно, в графическом исполнении так не напрягает, да и предыдущий мой пост надо делить на ...надцать, гы. Так что, Олег, пиши смело:). А "походу", похоже начинает потихоньку отмирать, слава Богу, но был период, что реально бесило, потому как сплошь и рядом.

    Прокомментировать:


  • andrio
    Участник ответил
    Намеренное или по незнанию коверкание сплошь и рядом.
    Однако встречаются и более изящные экзерсисы ;)

    Прокомментировать:

Просматривают:

Свернуть

Обработка...
X